Chapter 1
Edinburgh 愛丁堡篇
This is my country
the land that begat me ,
This windy spaces
that surely my own
And those who here
toil in the sweat of their faces
Are flesh of my
flesh, and bone of my bone.
這是我的國家為我出生的土地
這多風而廣闊的領土當然也屬於我
而那些臉上滿是汗水辛勤的人
都是我們骨中的骨,肉中的肉.
Sir Alexander Gray
1882-1968 蘇格蘭經濟學家兼詩人
蘇格蘭人由本土的民族
(歷史上他們是原住民皮克特人和凱爾特人的混合), 加上來自日耳曼語系盎格魯撒克遜人及北歐維京人和冰島人皆被納入蘇格蘭民族。1603年蘇格蘭王詹姆士六世南下英格蘭繼承伊麗莎白一世留下的王位,成為短暫統治兩地的共同國王。直至1707英國和蘇格蘭的實質合併。今天蘇格蘭和北愛爾蘭,英格蘭都是屬於英國的Union Jack 統轄下之領土有790個島嶼共540萬人口組成, 並以格子花紋Gingham patter cotton, 風笛手Bag pipers, 黑面綿羊Black face lamb,和威士忌 Whiskey而聞名於世.
2018年10月中我從約克出發往愛丁堡途中, 感覺和前段倫敦到約克景象很大不同, 英格蘭的風光以平原為主,間或穿插大片而整齊的鄉村田園,有修剪過的金黃油菜花田,然而一過約克,右手沿北海一望無際藍色海洋,秋水天長共一色,左側成了高低起伏坡地, 成群的溫馴黑面羊悠閒在草坡上覓食,小溪谷縱橫交錯在不同農舍, 兩旁樹木的品種很多,有混合落葉松(Hybrid larch) 冷杉(Douglas firs)山毛櫸( Beech),雲衫(Spruce) 赤松 Pinewood ,楓樹Maple和一些不知名的樹木, 這些樹有著深淺不同的綠色, 有些高20米的一棵樹身上甚至有深淺不一的綠色, 有墨綠,瀟湘綠 帶著嫩黃色,也有淡藍色和櫸木的紅色 ,簡直賞心悅目極了,活在亞熱帶的人平常看到都是綠葉樹,很難想像這裡樹林就像調色盤,光是綠就超過10種以上. 直到車過了Carlise 卡萊爾 看見藍色蘇格蘭旗, 才知已進入愛丁堡區了,我頓時回過神來已是薄暮時分.
愛丁堡是蘇格蘭首府,人口約50萬人於1329年所建在1437—1707年時為蘇格蘭王國首都。造紙和印刷,造船,化工,核能,電子,電纜,玻璃等工業中心。愛丁堡2004年被評為世界第一座文學之城 , 我除了來參觀三大作家聯合博物館有作家 吟遊詩人<Robert Burns>羅伯彭斯, 還有Sir Walter Scott華特史考特 作品<劫後英雄傳Ivanhoe>, 加上<Treasure island >金銀島作者史蒂文森Robert Stevenson…外 ,當然也去J.K.Rowling羅琳 去寫作的Elephant house 咖啡館, 在充滿文學氛圍的愛丁堡, 你可以從Royal miles 皇家英哩大道往上坡走,看到國富論作者亞當史密斯的雕像,豎立在大道供遊客瞻仰,這裡出過發明蒸汽機的瓦特, 哲學家大衛休謨, 作家柯南道爾, 愛丁堡大學,還有兩任英國首相Tony Blair and Gordon Brown 等. 旅人們在此可閱讀這磪燦的文學星空,用心靈去追隨這些偉大精神導師們帶給我們的震撼與啟發!
網上流傳Elephant House 是羅琳寫書的地方 ,其實攝影師Marius Alexander揭露 在他妹夫所經營的Nicholson Café 才是羅琳最初幾本小說在此完成,直到2009 年店改名易主為Spoon, 所以羅琳才去Elephant House 寫作且老闆David Taylor 說他們也從未聲稱是羅琳唯一寫作的店, 近年來遊客蜂擁而來,很多人到店拍照打卡也不消費, 造成店家困擾 所以現在只好收費一鎊才能進入店內.

她成名後欲改善寫作環境, 她搬去Waverly Station附近的五星飯店Balmoral Hotel 的552 號房安靜寫作,酒店把552房命名為(The J.K Rowling Suite 羅琳套房) 門口還掛一個金色的貓頭鷹 (英國把夜貓子視為博學智慧的象徵) 房費需1000英鎊一晚,其他房間只要150英鎊, 如果你嫌貴那你就可以去酒店喝杯下午茶,看看你能否幸運遇到羅琳?
我用余秋雨替劍橋才子作家亞藍波頓Allan de Borton <旅行的藝術一書>的序言所說 ”旅行是萬眾的權利,每個人都有權利選擇適合自己的方式,但是不同文化程度和人生基調,會使同樣的旅途邁出不一樣的腳步”真正有準備的獨自出遊慢旅行才算是真正心靈的解放,享受到旅行的真諦.
Reading is the stillness of the
tourism. Tourism is the mobile reading.
讀書是靜止的旅遊,旅遊是一種移動的閱讀
.
沒有留言:
張貼留言